Friday, November 29, 2013

Warning and Reward

Psa 19:11 Also, Your servant is warned by them, In guarding them there is great reward.
Psa 19:12 Who discerns mistakes? Declare me innocent from those that are secret,
Psa 19:13 Also keep Your servant back from presumptuous ones, Do not let them rule over me. Then shall I be perfect, and innocent of great transgression.
Psa 19:14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be pleasing before You, O יהוה, my rock and my redeemer.
From H5647; a servant: - X bondage, bondman, [bond-] servant, (man-) servant.

A primitive root; to gleam; figuratively to enlighten (by caution): - admonish, shine, teach, (give) warn (-ing).
1158)  ( ZR) ac: Spread co: ? ab: ?: The pictograph represents the harvest. The is the picture of the head of a man. Combined these mean "harvest of heads". After the grain has been harvested and the heads of grain have been broken open, the heads are thrown into the wind where the chaff is blown away and the seed falls to the ground where they can be gathered.
A)  ( ZR) ac: Spread out co: Span ab: ?: Something that is spread or scattered over a large area.
Nm)  ( ZR) - Spread out: Something that is spread or scattered over a large area. [freq. 10] |kjv: crown| {str: 2213}
Nf2)  ( Z-RT) - Span: The span of the fingers, often used as a measurement. [freq. 7] |kjv: span| {str: 2239}
lbm)  ( ZR-ZYR) - Zarziyr: An unknown animal. [freq. 1] |kjv: greyhound| {str: 2223}
B)  ( ZRR) ac: Sneeze co: ? ab: ?: The spreading out of the breath.
V)  ( Z-RR) - Sneeze: [freq. 1] (vf: Piel) |kjv: sneeze| {str: 2237}
G)  ( ZHR) ac: Warn co: ? ab: ?
V)  ( Z-HR) - Warn: [Unknown connection to root; Hebrew and Aramaic] [freq. 23] (vf: Niphal, Hiphil) |kjv: warn, admonish, teach, shine, heed| {str: 2094, 2095}

The Commands and testimonies are used to warn the servants of Elohim.  Warned of what?  If, as in I Jn the commands serve as a definition of what sin is, it stands to reason the commands then serve as a warning of those same sins. 

Rom 6:22 But now, having been set free from sin, and having become servants of Elohim, you have your fruit resulting in set-apartness, and the end, everlasting life.
Rom 6:23 For the wages of sin is death, but the favourable gift of Elohim is everlasting life in Messiah יהושע our Master.

I think it would be important here to point out the problem many were having with trying to keep the commands in order to bring them salvation.  That was not the purpose of the commands.  The purpose is to point the need of salvation  through faith in Messiah.  First the inward heart needs to change by faith in the atoning work of Yahshua Messiah and then the following of His commands as a demonstration of our love for Him.  This then is the guarding of His commands.
 It amazes me the number of times that it is mentioned to be on guard or to guard the commands and right-rulings of Elohim.
2853)  ( ShMR) ac: Guard co: Brier ab: Custody: A close watching of something for guarding or protecting. Shepherds constructed corrals of briers at night to protect the flock from predators. [from:  - from the thorns used in constructing a corral]

V)  ( Sh-MR) - Guard: To watch over or guard in the sense of preserving or protecting. [freq. 468] (vf: Paal, Niphal, Hitpael, Piel, Participle) |kjv: keep, observe, heed, keeper, preserve, beware, mark, watchman, wait, watch, regard, save| {str: 8104}
Deu 6:1 Now theseH2063 are the commandments,H4687 the statutes,H2706 and the judgments,H4941 whichH834 the LORDH3068 your GodH430 commandedH6680 to teachH3925 you, that ye might doH6213 them in the landH776 whitherH834 H8033 yeH859 goH5674 to possessH3423 it:
Deu 6:2 so that you fear יהוה your Elohim, to guard all His laws and His commands which I command you, you and your son and your grandson, all the days of your life, and that your days be prolonged. Deu 6:3 "And you shall hear, O Yisra’ĕl, and shall guard to do, that it might be well with you, and that you increase greatly as יהוה Elohim of your fathers has spoken to you, in a land flowing with milk and honey.
Deu 6:3 HearH8085 therefore, O Israel,H3478 and observeH8104 to doH6213 it; thatH834 it may be wellH3190 with thee, and thatH834 ye may increaseH7235 mightily,H3966 asH834 the LORDH3068 GodH430 of thy fathersH1 hath promisedH1696 thee, in the landH776 that flowethH2100 with milkH2461 and honey.H1706

A primitive root; properly to hedge about (as with thorns), that is, guard; generally to protect, attend to, etc.: - beware, be circumspect, take heed (to self), keep (-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch (-man).

If we take and look at the word pictures of the Hebrew we can find an interesting definition of this word

Sheen: means to consume
Mem:   is might
Reysh:  highest, most important

Def.:  To consume with ones might or life the words that come from the most high.  Or
To consume with ones might or life that which is most important (the commands).

Deu 4:6 "And you shall guard and do them, for this is your wisdom and your understanding before the eyes of the peoples who hear all these laws, and they shall say, ‘Only a wise and understanding people is this great nation!’

What is our wisdom and understanding?  Yahweh Elohim's commands.
We are to make these things known to our children and children's children
We are to learn and guard to do them. 
It becomes righteousness for us when we guard to do them
Deu 6:25 ‘And it is righteousness for us when we guard to do all this command before יהוה our Elohim, as He has commanded us.’
We are told it is a demonstration of our love for Yashua when we guard and do them

Joh 14:23 יהושע answered him, "If anyone loves Me, he shall guard My Word. And My Father shall love him, and We shall come to him and make Our stay with him.

Joh 14:24 "He who does not love Me does not guard My Words. And the Word which you hear is not Mine but of the Father Who sent Me.

We do not do this on our own.  Elohim guards them with us.  Now get this what happens if we fear Yahweh enough to guard His commands?
He then turns around and guards us.
Deu 7:6 "For you are a set-apart people to יהוה your Elohim. יהוה your Elohim has chosen you to be a people for Himself, a treasured possession above all the peoples on the face of the earth.
Deu 7:9 "And you shall know that יהוה your Elohim, He is Elohim, the trustworthy Ěl guarding covenant and kindness for a thousand generations with those who love Him, and those who guard His commands,
Deu 7:11 "And you shall guard the command, and the laws, and the right-rulings which I command you today, to do them.
Deu 7:12 "And it shall be, because you hear these right-rulings, and shall guard and do them, that יהוה your Elohim shall guard with you the covenant and the kindness which He swore to your fathers,
Deu 7:13 and shall love you and bless you and increase you, and shall bless the fruit of your womb and the fruit of your land, your grain and your new wine and your oil, the increase of your cattle and the offspring of your flock, in the land of which He swore to your fathers to give you. Deu 7:14 "Blessed are you above all peoples – there is not going to be a barren man or a barren woman among you or among your livestock.

Wow!!  Pretty amazing.

What a wonderful Elohim we serve.
And if we are serving Him in this way and diligently teaching as we walk, our children then desire to serve Him down through the generations.  He shows Himself faithful and true to His word.

Mat 19:17 And He said to him, "Why do you call Me good? No one is good except One – Elohim. But if you wish to enter into life, guard the commands."1 Footnote:1See Lk. 10:28, John 12:50, Rev. 22:14.

Joh 15:10 "If you guard My commands, you shall stay in My love,1 even as I have guarded My Father’s commands and stay in His love. Footnote: 1See 14:15.
1Jn 5:2 By this we know that we love the children of Elohim, when we love Elohim and guard His commands.








No comments: